thanks 意思是"感謝",但詞組 thanks to 卻解作 "由於" "因為" "多亏"。
牛津辭典的解釋:thanks to sb/sth (sometimes ironic) used to say that sth has happened because of sb/sth.
例:
Thanks to your help, the problem has been solved.
多得你的幫忙,才能解決這個問題。
多得你的幫忙,才能解決這個問題。
All student stopped talking - thanks to John.
所有學生都停止說話--因為約翰。
所有學生都停止說話--因為約翰。
請留意以上兩句 thanks to 均作為從句(子句)的成分。"Thanks to you!"是沒有主句的半句。
沒有留言:
張貼留言